当前位置:

要央视“道歉” 皆因谌利军在世锦赛上夺冠

来源:红网 作者:向群 编辑:符环宇 2018-11-14 12:01:53
时刻新闻
—分享—

资料图:湖南举重名将谌利军。摄影/陈放

  红网时刻11月14日讯(记者 向群)“正音行动的继续,是维护谌(shèn)氏家族尊严的头等大事。安化谌利军宗亲夺得世锦赛两项冠军,可喜可贺!唯一遗憾的是中央电视台转播时,解说员读音出现错误。安化谌氏仲连文化研究会为谌氏尊严计撰写《公开信》,要求中央电视台纠错!”近日,一篇名为《致中央电视台关于中华谌氏谌(shèn)姓正音的公开信》在湖南乃至全国谌姓人群中传读。而导致这一公开信广为流传的原因,就是湘籍著名举重名将谌利军,在刚刚结束的2018年世界举重锦标赛上,连夺两项冠军并创造新的世界纪录,可央视解说员将谌姓人的姓氏音“念错了”。

  北京时间11月4日下午5点25分,在土库曼斯坦阿什哈巴德进行的2018年世界举重锦标赛男子67公斤级比赛中,代表中国举重队出战的湖南益阳安化籍选手谌利军,以182公斤和332公斤获得挺举和总成绩双冠,同时其332公斤的总成绩还创造了该项目新世界纪录(谌利军还以150公斤获得抓举亚军)。比赛时,央视体育频道对谌利军的比赛进行了现场直播,可解说员却在念谌利军的名字时,将谌字念为“chén”音。“我们安化谌氏仲连文化研究会、包括全体安化谌氏族人都不舒服。”在接受红网体育记者采访时,原《潇湘晨报》汽车专版编辑、安化人谌建伟说。

百度上关于“谌”字的读音和名词解释。图/网络截图

  安化县是湖南省益阳市的一个偏僻小县,但却是“羽毛球世界冠军的摇篮”。悉尼奥运会羽毛球单打冠军龚智超,伦敦奥运会羽毛球女双冠军田卿,羽毛球世界冠军唐九红、龚睿那、黄穗等,就都出自安化县。

  而实际上,早在2016年里约奥运会期间,有关谌利军的姓氏谌念“shèn”还是读“chén”,就已经广为安化谌姓族人所关注。“当时谌利军代表中国队出战里约,有关报道在念谌字时都是读的chén。说实话,我们谌姓族人还是不蛮开心的。不过当时谌利军因为比赛时抽筋,导致意外与金牌失之交臂,大家也就没再作理论。可这次在全国人民面前,央视解说员再次把谌字错读成chén,我们当然不能沉默了。”谌建伟说。

  在接受红网体育记者采访时,谌利军的启蒙教练蒋益龙老师,在谈到谌利军的谌姓读音时也介绍道:“谌姓是安化县的一个大姓,反正从我小时候开始,几乎所有人都是把谌字念为shèn,而且我从带谌利军开始,也都是叫他谌(shèn)利军。”

  无独有偶,长沙市雨花区砂子塘教育集团的万境水岸小学副校长、小学语文高级教师谌小平,也在接受红网体育记者采访时说:“我虽然不是安化人(谌小平是怀化市溆浦县人),但从小我的父母和族人就告诉我,我们这个谌字读为shèn。”

  对此,红网体育记者还采访了长沙市长郡中学语文高级教师马继德。他介绍说:“谌字读为shèn,这是《现代汉语词典》第六版、第七版两种版本的工具书中明确了的。在老版字典词典中,虽也曾注明过作姓氏时读‘chén’之音,但现在已建议不用了。”此外,红网体育记者还查阅了相关消息,也证实谌字作姓时,目前的确已经念shèn音了。

资料图:谌利军在举重比赛中。摄影/陈放

  在上世纪五十年代推广拼音、简化字、白话文时,作为姓氏,谌氏之正音“shèn”,确被归纳为一并读“chén”音,致使谌氏之姓在多种新《字典》与广播电视中形成误读,且长达几十年。但经谌姓族人不懈努力,中国社科院语言研究所词典编辑室于2012年7月15日在北京首发出版的《现代汉语词典(第6版)》,修订了相关错误,这部中国最权威词典的第1159页已正式将作为姓氏的“谌”之读音“shèn”,明确标注,还原了“谌”姓“shèn”的正确读音。

  正因如此,湖南省安化县仲连文化研究会在今年11月6日——也就是谌利军夺取金牌后,正式撰写了“致中央电视台关于中华谌氏谌(shèn)姓正音的公开信”,并通过相关方式向各位谌姓宗亲报告:安化谌氏族务理事会已与谌利军家人取得联系并沟通,准备组织一次活动,让谌利军与母亲亲口讲“我们姓谌(shèn)”。

  公开信中还称,“谌”作为多音字,早在约三千年前的《诗经》中就有运用了,其本义为“诚”。而作为姓氏的“谌”,明确地记载于约二千七百多年前的西、东周交替时期,铭记于谌氏肈始的“諶鼎”之上的铭文中,其姓由周平王所赐,其义为“特别诚信之姓氏”,其“shèn”之读音,经东汉许慎的《说文解字》,到《洪武正韵》《康熙字典》,都有明确的注音和释义。

  目前在中国体坛,除了湖南安化籍举重世界冠军谌利军外,还有2016年里约奥运会羽毛球男单冠军谌龙(湖北省荆州人)。

阅读下一篇

返回红网首页 返回体育频道首页